No exact translation found for رئيس مجلس الأمة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic رئيس مجلس الأمة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il a invité le Secrétaire général à prendre, en commun avec le Gouvernement libanais, selon les modalités prévues par la Constitution libanaise, les dernières mesures requises pour la conclusion de l'accord.
    ودعا رئيس المجلس الأمين العام إلى المضي قُدما مع الحكومة اللبنانية، وفقا للدستور اللبناني، لاتخاذ الخطوات النهائية لإبرام هذا الاتفاق.
  • Le Président informait aussi le Secrétaire général que le Conseil n'avait pas l'intention de renouveler le mandat de la Mission par la suite.
    وابلغ رئيس المجلس الأمين العام بأن المجلس يعتزم أن يكون هذا التمديد هو الأخير بالنسبة لهذه البعثة.
  • La présentation des exposés était présidée par le Président du Conseil économique et social et le Secrétaire du Conseil des chefs de secrétariat et Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, Département des affaires économiques et sociales a ouvert le débat.
    ورأس حلقة النقاش رئيس المجلس وأمين مجلس الرؤساء التنفيذيين، وافتتح المناقشة الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
  • Dans sa réponse du 13 juillet 2004 (S/2004/568), le Président du Conseil a fait savoir au Secrétaire général que le Conseil avait pris note de sa décision.
    وأبلغ رئيس المجلس الأمين العام، في رده المؤرخ 13 تموز/يوليه 2004 (S/2004/568)، بأن المجلس قد أحاط علما بقراره.
  • J'appelle également l'attention des membres sur le document S/2007/539, qui contient une lettre datée du 31 juillet 2007, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général.
    ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S/2007/539، التي تتضمن رسالة مؤرخة 31 تموز/يوليه موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمين.
  • Au Secrétaire général
    توجيه رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
  • e) Lettre du Président du Conseil de sécurité au Secrétaire général :
    (هـ) توجيه رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام:
  • La Présidente du Conseil et le Secrétaire général adjoint chargé de la CNUCED font des observations liminaires.
    أدلى رئيس المجلس ونائب الأمين العام، الموظف المسؤول عن الأونكتاد بملاحظات استهلالية.
  • Le Président du Conseil a par conséquent porté à la connaissance du Secrétaire général les dates et le mandat convenu.
    وقام رئيس المجلس بإعلام الأمين العام، تبعا لذلك، بهذين التاريخين وبالاختصاصات المتفق عليها للبعثة.
  • • La tenue de consultations mensuelles entre le Président de l'Assemblée générale, le Président du Conseil de sécurité et le Secrétaire général.
    • مشاورات شهرية منتظمة بين رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن والأمين العام